Généalogie : le vocabulaire utile

0

Vous débutez en généalogie et vous avez besoin du vocabulaire de base ? ou vous avez des passionnés de généalogie autour de vous et vous aimeriez comprendre leur langage ? Cet article est fait pour vous 🙂

Dans l’arbre

Arbre généalogique : représentation d’une généalogie.

Branche : partie (ou division) d’un arbre. Par exemple, on peut se concentrer sur sa branche paternelle, c’est-à-dire, les ascendants du côté du père.

Enfant adultérin : enfant conçu lors d’une relation adultère.

Enfant naturel : enfant né hors mariage.

Ligne directe : il s’agit d’une ligne verticale dans l’arbre (fils, père, grand-père, arrière-grand-père etc).

Sosa : il s’agit d’une méthode de numérotation des individus dans un arbre généalogique. La numérotation de Sosa-Stradonitz permet d’identifier chaque ascendant de manière unique.

Le vocabulaire de la famille et de ses membres

Aïeul : il s’agit d’un grand-parent, aïeul = mon grand-père, aïeule = ma grand-mère, et mes aïeux = mes grands-parents.

Bisaïeul : il désigne un parent d’un grand parent, en d’autre terme il s’agit d’un arrière-grand-parent.

Trisaïeul : Ce sont les parents de mes bisaïeux, autrement dit mes arrière arrière-grand-parent.


Ascendant : les ascendants sont les générations directes de mon arbre qui précédent ma naissance. Mes parents, mes grands-parents, mes arrière-grands-parents etc. sont tous mes ascendants.

Descendant : les descendants sont les générations directes de mon arbre qui suivent ma naissance. Mes enfants, mes petits-enfants, mes arrière-petits-enfants etc. sont tous mes descendants.


Collatéraux : les membres de notre arbre avec qui nous n’avons pas de lien direct (frère, sœur, oncle, tante, cousin, cousine etc.). Une ligne collatérale est les ascendants ou descendants des frères et sœurs.

Aux archives

Cote : référence d’un document au service des archives.

Série : ensemble d’archive regroupées par une thématique et/ou par une période. Par exemple, la série X regroupe les documents de l’assistance publique et la prévoyance sociale.

Posté le vendredi 14 octobre dans Outils généalogiques

La mémoire des Nôtres, illusions ou certitudes.

0

Demander à papi, mamie, tonton, tatie ou les cousins peut s’avérer très utile pour avancer sa généalogie, mais attention, très utile aussi pour faire de belles bêtises….

Les erreurs (volontaires ou non) sont principalement sur les origines, les noms, les lieux, les dates. Je vais prendre exemple sur ma généalogie. C’est ce premier exemple, cette première grossière erreur de la mémoire familiale qui m’a fait faire de la généalogie.

  • « L’infaillible » mémoire familiale appelait mon arrière-grand-mère « Mercédes l’Andalouse/L’Espagnole » (article sur mon arrière-grand-mère ici). Donc, selon ces personnes mon arrière-grand-mère, que personne n’a connu d’ailleurs car elle est décédée lorsque ma grand-mère avait 9 ans et que mon arrière-grand-père s’est remarié, était née quelque part dans le fin fond de l’Andalousie et que c’était certainement pour ça que j’étais très typée ( je suis très brune et mate alors que les autres sont plutôt blancs) car l’Andalousie à un moment de son histoire avait été envahies par les Arabes…. On m’a souvent répété « Mais c’est sûr ! Elle était bien typée elle aussi… Il n’y a qu’à voir les photos« , Les belles photos en noir-et-blanc où l’on reconnait bien cet air « Espagnol ». Hum hum….  J’ai donc commencé par l’acte de naissance de ma grand-mère … Déjà là, il n’y a pas de Mercédes (l’Espagnole) mais la mère était dite Marie Joséphine PAVIA. Je ne me formalise pas et me dit qu’elle a peut-être « Francisé » son prénom. Me voilà partie à la recherche de l’acte de décès de ladite Mercédes qui me dit «  Le vingt-quatre décembre mille-neuf-cent-vingt-neuf, à dix-huit heure Marie Joséphine PAVIA ménagère née à Caylus le vingt-neuf-avril-mille-huit-cent-quatre-vingt-sept … Caylus ? Caylus ! …… en Tarn-et-Garonne !!…. Me voilà le nez dans les actes de naissance à la date donnée. Effectivement l’acte de naissance de cette arrière-grand-mère est bien  à Caylus en Tarn-et-Garonne et non «  quelque part en Andalousie ». En revanche, on retrouve bien l’Espagne car en remontant la génération au-dessus on apprend que son père est né en Espagne à Albalat de Ségard (Albalat de Tarongers) dans la province de Valencia donc l’Espagne, oui, mais toujours pas d’Andalousie…
  • On m’a toujours dit en parlant du côté de mon grand-père paternel : «  il y a du sang Corse » (la belle affaire)…. J’ai eu beau remonter, remonter, remonter encore et encore les branches de ce côté-là rien ne m’a indiqué et ne m’indique toujours pas des ascendants natifs de l’île de beauté. En revanche j’ai une belle branche native du village de Puylaroque (Tarn-et-Garonne) depuis 1700….. dont le nom de famille est CALVY…

Il arrive aussi que des griefs familiaux, les malheurs, les disparitions volontaires, les secrets de famille…  font que certaines personnes de l’arbre vont être volontairement cachées.

En bref, que ça soit volontaire ou pas, parfois la parole familiale n’est pas toujours « vérité » même si elle la frôle.

On ne le répètera jamais assez vérifiez vos informations et vos sources.

Posté le dimanche 02 octobre dans Partage généalogiques